Accreditations and Credentials

Our credentials speak for themselves. Together, we are one of the most highly skilled teams within the sign language interpreting and training professions, and we are industry leaders in the UK. We are a professional organisation that cares deeply about the work we do and about delivering high quality services in the public interest. 

‚Äč

Our team holds the following accreditations and credentials:

Awards

  • Signature Centre of the Year Award 2014 - Nominated

  • Signature Community Award 2015

  • Signature Leadership Award 2018 - Nominated

Accreditations

  • Signature Level 1 Award in British Sign Language

  • Signature Level 2 Certificate in British Sign Language

  • Signature Level 3 Certificate in British Sign Language

  • Signature Level 4 Certificate in British Sign Language

  • Signature Level 6 Certificate in British Sign Language

  • Signature Level 3 Award in Modifying Written English Texts for Deaf People

  • Signature Level 3 Certificate in Communication Support for Deaf Learners

  • Signature Level 6 Diploma in Sign Language Interpreting

  • Signature Level 6 Diploma in Sign Language Translation

  • IBSL Level 6 Diploma in Sign Language Interpreting

Qualifications

  • MA Translation and Interpreting, University of Manchester

  • BA (Honours) French and Linguistics, University of Manchester

  • Signature Level 6 NVQ Certificate in British Sign Language

  • Signature Level 6 NVQ Diploma in Sign Language Interpreting

  • Signature Level 6 Diploma in Sign Language Translation

  • Level 5 Certificate in English Language Teaching to Adults (CELTA)

  • Level 4 Award in Internal Quality Assurance (V1 Internal Verifier)

  • Level 3 Award in Education and Training

  • Level 3 Award in Teaching, Assessing and Quality Assurance (A1 Assessor)

Certifications

  • Registered Sign Language Interpreter (RSLI)

  • Registered Sign Language Translator (RSLT)

  • Assessor (A1)

  • Internal Verifier (V1)

  • Associate of the Institute of Translation of Interpreting (AITI)

  • IBSL Approved Assessor

Memberships

  • Association of British Sign Language Teachers and Assessors (ABSLTA)

  • Institute of Translation and Interpreting (ITI)

  • Association of Sign Language Interpreters (ASLI)

  • European Forum of Sign Language Interpreters (EFSLI)

  • CODA International

Experience

  • Sign language interpreting

  • Sign language translation

  • International Sign (IS) interpreting

  • French/English translation at United Nations

  • Consultancy with awarding bodes, including qualification development and assessment strategy planning

  • External assessment for BSL, interpreting and translation qualifications

  • BSL Teacher and Assessor

  • NRCPD Professional Standards Advisor

  • Teacher and Assessor for Signature and IBSL Level 6 Diploma in Sign Language Interpreting 

  • Teacher and Assessor for Signature Level 6 Diploma in Sign Language Translation

Publications

  • De l'Epée, Charles-Michel (abée de) (1798) The True Way to Educate the Deaf Dumb: an Experienced Account, translated by A. Sikder (2016), MA Dissertation: University of Manchester

  • Sikder, A. (2018) 'Sound and language', ITI Bulletin, September 2018: pp. 14-15

  • Sikder, A. (2018) 'Home is where the heart is', CODA Connections, 35 (4): pp. 5-7

  • Sikder, A. (2019) 'Power Down', Newsli, Issue 109 (July 2019): pp. 8-12